16px
1.8

Начиная с талантом фехтования SSS-ранга — Глава 223

— Эти люди — наёмные убийцы, посланные, чтобы причинить вред моей невесте, и сегодня они признаются в своих преступлениях и назовут того, кто их нанял! — провозгласил Аларик. Когда Аларик сделал это заявление, толпа пришла в ярость. Некоторые из них хотели забросать убийц камнями, но воины Дома Сильверсворд остановили их. — Почему вы останавливаете нас, доблестные воины? Эти безумцы должны быть наказаны! — Уйдите с дороги, воины! Я хочу размозжить этим камнем их лица! Воины стояли непоколебимо. Они не позволяли жителям причинить вред убийцам. Чтобы остановить толпу от беспорядков, Аларику пришлось вмешаться. — Прошу всех, немедленно остановитесь и выслушайте меня! Жители успокоились, услышав его слова. Увидев, что он привлёк их внимание, Аларик откашлялся и сказал: — Эти люди — не настоящие виновники! Они лишь орудия в руках тех, кто стоит за ними, чтобы исполнить их гнусные замыслы! Аларик едва не скривился, произнося эти слова, но ему нужно было хорошо сыграть свою роль, чтобы его план сработал. Иначе эти убийцы могли бы не выполнить свою часть сделки и выбрать молчание. Он не мог позволить этому случиться. Мне нужно только убедительное доказательство, чтобы заставить этих негодяев заплатить! Когда Остин и убийцы услышали это, последние подозрения в отношении Аларика исчезли. Я слишком много думал. Лорд Аларик не похож на тех безжалостных дворян, — уставился Остин на молодого человека, переполненного харизмой. Он сожалел, что у него не будет шанса служить такому великому человеку. Аларик перевёл на них взгляд и улыбнулся. — Остин, сцена твоя! Пожалуйста, расскажи нам, кто истинный виновник этого преступления! Остин глубоко вздохнул и кивнул. Он посмотрел на своих товарищей, провёл взглядом по толпе и, наконец, открыл рот. — Нас послали Леандро и госпожа Вивиан из Дома Паксли! Его слова прозвучали как гром в ушах у всех. Им было трудно в это поверить. — Если мои слова лживы, пусть моя душа вечно скитается в аду! — добавил Остин. — Он говорит правду! Та, кто нас послала — эта стерва Вивиан! — крикнул другой убийца. — Верно! Это была она! Она та, кто послал нас убить госпожу Хёрши! Убийцы дали одинаковые показания, так что никто больше в них не сомневался. Они даже дали клятву Ару. — Боже мой! Как госпожа Вивиан могла сделать это собственной падчерице? — Её, должно быть, обуял злой дух! Её нужно изгнать и казнить! — Сжечь её заживо! Толпа выплеснула свою ярость, узнав правду. В этот момент Аларик подошёл к Остину и похлопал мужчину по плечу. — Спасибо, что разоблачили истинного виновника. Пусть Ару направит вас на верный путь. Остин опустил голову. — Это мы должны благодарить вас, мой господин. Спасибо, что дали нам шанс исправить свои ошибки. Мы сдержим своё обещание. Мы уедем куда-то далеко и начнём всё заново. — Не уходите пока, — внезапно схватил его за плечо Аларик, широкая ухмылка застыла на его губах. Остин почувствовал беспокойство, увидев выражение лица Аларика. — Ч-Что вы имеете в виду, мой господин? Аларик улыбнулся и подал сигнал своим подчинённым, когда отвечал. — Я приготовил для вас, ребята, огромный сюрприз, так что лучше сначала посмотрите его, прежде чем уйти. Его безобидная улыбка заставила Остина почувствовать тревогу. Он помедлил мгновение, прежде чем кивнуть. — Хорошо, мой господин. Мы останемся. — Отлично! — Аларик щёлкнул пальцами. В следующее мгновение к сцене подогнали повозку рабов с двумя людьми. Все прищурились, чтобы лучше разглядеть их. — Это госпожа Вивиан! — Это точно она! Я видел её однажды в Райвааде! Я не могу забыть её надменное лицо! Некоторые люди узнали женщину внутри повозки рабов. Это была действительно Вивиан, супруга Барона Натана. Несколько дней назад Аларик послал команду своих самых доверенных подчинённых, чтобы подготовить засаду для Вивиан. Аларик знал, что она попытается сбежать, как только услышит новость о публичном признании убийц. Она взяла с собой личных воинов во время побега, но как они могли победить элитный отряд под руководством самого Галаннара? В тот момент, когда они вышли из владений Паксли, команда Галаннара без труда устроила им засаду! — Отпустите меня! Вы знаете, каковы последствия моего задержания?! Вы что, с ума сошли?! — кричала Вивиан, хватаясь в отчаянии за металлические прутья. — Аларик, как ты посмел захватить знатную даму! Это похищение! Императорская семья накажет тебя за это! — Вивиан чувствовала тревогу и могла лишь прибегнуть к угрозам. Между тем Леандро, захваченный вместе с ней, выглядел совершенно растерянным и беспомощным. Его красивое лицо было обезображено после избиения людьми Галаннара. Его было почти не узнать. Остин и убийцы были ошеломлены, увидев Вивиан и Леандро внутри повозки рабов. Как они смогли захватить их за такое короткое время?! Остин почувствовал волну страха от эффективности Аларика. Прошло всего несколько дней с их последнего разговора, но они уже захватили Вивиан и Леандро. Это означало, что он уже был осведомлён об истинном заказчике и лишь ждал до этого дня, чтобы получить доказательства из его уст. Остин не мог сдержать дрожь. — Всё в порядке, сэр Остин? — Небрежный голос Аларика донёсся до его ушей, заставив почувствовать внезапный холод. — Э-эм, я в порядке, мой господин, — нервно ответил Остин. Аларик положил руку на плечо Остина и прошептал. — Просто расслабься и смотри, как этих двоих будут наказывать. Остин хотел оттолкнуть его, но обнаружил, что не может собраться с духом. В конце концов, он мог лишь ответить кивком. Неужели я только что заключил сделку с демоном? Он ведь не откажется от своих слов, верно?
📅 Опубликовано: 31.10.2025 в 18:54

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти