16px
1.8

Повелитель миров: Старт с нежити и стократным усилением — Глава 57

Глава 57. Передача товара Запасы продовольствия в поместье были обильными — даже избыточными для Фан Хао и Иэр. Поскольку теперь у большинства владык уже имелись припасы, мясо перестало быть дефицитом на Региональном канале; напротив, его стало трудно сбыть. Фан Хао прикинул: такая ситуация, похоже, продлится ещё около недели. Лишь когда все съедят мясо, полученное благодаря «Буйству зверей», цены на него снова поднимутся. Он не спешил. Хотя спрос на мясо упал, базовое снаряжение — железные топоры, щиты из твёрдого дерева и прочее — по-прежнему пользовалось успехом. Для торговца вроде него это почти не имело значения. Правда, все по-прежнему были бедны, обменять было нечего, и многие охотно прикрывались тем, что «все мы с Земли», лишь бы бесплатно получить его товары. Фан Хао обошёл поместье. — Хозяин, можно завтракать, — позвала Иэр. Он вернулся в деревянный домик Владыки и сел за стол. На завтрак подали котлету и миску овощного супа. Овощи достались от орков — раньше это был их запас провизии, а теперь стал их собственным. Благодаря обилию ингредиентов Иэр могла готовить всё более разнообразные и сытные блюда. Одно лишь мясо рано или поздно надоело бы даже самому заядлому гурману. — Хозяин, сегодня снова едем на рынок Маним продавать железные мечи? — тихо спросила Иэр, широко раскрыв глаза. Сблизившись с Фан Хао, она уже не проявляла прежней скованности. — Я обещал Медному Быку изготовить партию товара. Сегодня день передачи, — ответил Фан Хао, продолжая есть. — Ах да, хозяин, в кладовой почти закончились приправы. На этот раз, когда поедем на рынок, нужно пополнить запасы. — Хорошо, напомни мне тогда. — Обязательно. Ранее полученные соусы достались из лагеря орков. Хотя прошло всего два дня, они быстро закончились. Эту поездку на рынок орков можно было использовать и для закупки новых приправ. После завтрака Фан Хао велел Иэр привести повозку, а сам начал изготавливать топоры-колуны. [Топор-колун (зелёный): древесина — 3, железо — 12, кожа — 2.] Топор-колун действительно требовал много железа. Если бы не Стократное усиление, даже с учётом стоимости ручного труда эта сделка вряд ли принесла бы прибыль. Конечно, торговля с Медным Быком давала не только выгоду. Знакомство с управляющим рынка — именно то, что было нужно Фан Хао. Материалов хватало. Он сразу установил количество на изготовление — тридцать штук. [Сработало Стократное усиление. Получено: топор-колун × 3030.] В следующую секунду вокруг Фан Хао выросла груда тяжёлых топоров-колунов. Эти топоры оказались тяжелее обычных боевых топоров. Широкое клиновидное лезвие украшали узоры, напоминающие тотемы, — грубые, но полные жестокой красоты. Когда Иэр подвела повозку, её поразило зрелище. Она отсутствовала всего несколько минут — откуда столько оружия? — Можно грузить, — сказала она. — Хорошо, — ответил Фан Хао и приказал скелетам начать погрузку. Иэр тем временем взобралась на крышу повозки и крепко перевязала груз конопляной верёвкой. Несмотря на это, Фан Хао всё же недооценил вес топоров-колунов. Пять повозок не смогли увезти три тысячи топоров. Пришлось вызвать ещё пять телег, которые тянули скелеты-волки. Когда погрузка завершилась, Фан Хао выделил тридцать тысяч скелетов для охраны, и караван величественно покинул поместье. Управление поместьем он поручил Личу-Нильсону. Хотя, конечно, дорога займёт всего один день — особо управлять-то и нечем. * * * Благодаря предыдущему опыту дорога на рынок Маним теперь казалась лёгкой и знакомой. Через несколько часов уже показались очертания города. — Хозяин, мы видим рынок Маним, — сказала Иэр. — А? Уже приехали? — Фан Хао вскочил и захлопнул Книгу Владыки. Орки, как и раньше, враждебно относились к Нежити. А уж тем более к отряду в несколько десятков тысяч существ — приближение такого войска непременно вызовет панику в городе. Если это произойдёт, спокойная торговля станет невозможной. — Поворачиваем, — приказал Фан Хао. Отряд сменил направление и вновь разбил лагерь у скалы, где стоял в прошлый раз. Всех скелетов оставили на месте. Сам Фан Хао вместе с Иэр повёл пять повозок дальше — к рынку Маним. Вскоре они добрались до городских ворот. Два минотавра с мощными мускулами широко раскрыли глаза, глядя на них. — Я договорился с вождём Тайлоком — сегодня привёз товар, — спокойно сказал Фан Хао. Минотавры кивнули: — Проходите. Вождь давно приказал: как только вы приедете — сразу к нему. Фан Хао считал, что все минотавры на одно лицо, но они отлично запомнили его внешность. За столько лет он был единственным человеком, кто сюда явился — так что узнать его было нетрудно. — Вы можете прислать людей, чтобы забрать эти пять повозок с товаром? Ещё пять остались в лагере — нам нужно съездить за ними. Из-за объёма и веса груза пришлось использовать десять повозок: пять запряжены лошадьми, остальные пять — скелетами-волками. После первой поездки им предстояло вернуться в лагерь и привезти вторую партию. Минотавры-стражники с удивлением посмотрели на двоих, но не стали задавать лишних вопросов. Они прислали рабочих, чтобы разгрузить повозки и отвезти товар во Дворец Вождя. Фан Хао и Иэр тем временем вернулись в лагерь с пустыми повозками, загрузили оставшийся товар и привезли его во второй раз. Две поездки заняли немало времени, но, в конце концов, весь товар был передан. Фан Хао вновь пришёл во Дворец Вождя и встретил Медного Быка — Тайлока, героя с бронзовой кожей. — Вождь Тайлок, как вам качество товара? — с улыбкой спросил Фан Хао. С тех пор как его тело изменилось и он смог изучать магию, угнетающее присутствие Медного Быка уже не казалось таким подавляющим. Речь стала свободнее. — Отлично! Я очень доволен этой сделкой, — громко заявил Тайлок. Он уже осмотрел первую партию товара до прибытия второй. Качество было превосходным — и каждый экземпляр без исключения. Это вызвало у него полное удовлетворение. — Ха-ха, благодарю за доверие, вождь! Значит, сделка состоялась, — тоже обрадовался Фан Хао. Тайлок прекрасно понимал, о чём говорит Фан Хао. Он хлопнул в ладоши — из боковой двери вошёл минотавр с деревянным ящиком в руках. По мере приближения слышался звон боевых монет внутри. Бах! С глухим стуком ящик опустился у ног Фан Хао. [Боевые монеты: 24 000 штук.] — Отлично! Теперь поговорим о следующей сделке, — громко произнёс Тайлок. Первая сделка между ними была своего рода проверкой. Честность, возможности — всё это находилось под взаимным наблюдением. То, что Фан Хао за три дня изготовил и доставил три тысячи качественных топоров-колунов, сильно впечатлило Тайлока. В свою очередь, Фан Хао был удивлён, увидев, как легко Медный Бык выложил 24 000 боевых монет — видимо, у него был огромный запас валюты. Торговлю можно было продолжать. — Конечно, — с улыбкой ответил Фан Хао. — На этот раз мне нужны три тысячи комплектов доспехов. Сколько времени тебе потребуется? — Пять дней. — Ты уверен? Услышав те же пять дней, глаза Тайлока вылезли на лоб — он не мог поверить своим ушам.
📅 Опубликовано: 09.11.2025 в 00:23

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти